Дополнительно
Территория РГПУ

Отдел сопровождения дополнительного образования:

(812) 643-77-67, добавочные 3133 и 3136

ipdo@herzen.spb.ru

Отдел проектирования дополнительных образовательных программ:

(812) 643-77-67, добавочный 3046

o-dpo@mail.ru

Министерство просвещения

Министерство просвещенияКомитет по науке и высшей школеФедеральный портал "Российское образование"Российский союз ректоров

Подготовка к поступлению в Санкт-Петербургскую высшую школу перевода

Тип программы

Тип программы

Общеразвивающие программы

Форма обучения

Форма обучения

Очно-заочная

Выдаваемый документ

Выдаваемый документ

Сертификат

Категория слушателей

Категория слушателей

Абитуриенты, Переводчики

Требования к образованию

Требования к образованию

Владение иностранным языком на достаточном уровне

Подразделение

Подразделение

Санкт-Петербургская Высшая школа перевода

Описание

Актуальность программы «Подготовка к поступлению в Санкт-Петербургскую высшую школу перевода» (далее – СПбВШП) обусловлена высоким уровнем требований к поступлению в СПбВШП и необходимостью специальной подготовки к прохождению многоступенчатых вступительных испытаний по многим дисциплинам в сжатые сроки, что объясняет высокий интерес потенциальных абитуриентов к подобного рода подготовке.

Цель программы заключается в повышении показателей успешности сдачи вступительных испытаний в СПбВШП за счет повышения уровня подготовки потенциальных абитуриентов к сдаче экзаменов и обучению в СПбВШП.

Модуль «Английский язык» Тема «Фонетический строй английского языка» Тема «Навыки аудирования на английском языке» Тема «Навыки чтения текста на английском языке» Тема «Навыки порождения текста на английском языке» Модуль «Язык С (французский, немецкий, испанский, китайский, арабский)» Тема «Фонетический строй иностранного языка» Тема «Навыки аудирования на иностранном языке» Тема «Навыки чтения текста на иностранном языке» Тема «Навыки порождения текста на иностранном языке» Модуль «Русский язык» Тема «Трудные случаи орфографии и пунктуации» Тема «Морфология и синтаксис» Тема «Лексика и фразеология» Тема «Система стилей языка» Модуль «Предпереводческая подготовка» Тема «Технологии сбора информации при подготовке к переводу» Тема «Основные тематические блоки политического и научного дискурса для переводчика» Тема «Технологии расширения терминологической базы» Тема «Тренинг памяти» Тема «Развитие навыков монологической речи»

Антонова Анжелика Михайловна, кандидат филологических наук, доцент

Не указаны

Начало обучения:

01 декабря 2025 г.

Бесплатно

Актуально
Иностранный язык
Образование и педагогика

Остались вопросы?

Задать вопрос нам можно в Telegram, VK или по телефону (812) 643-77-67, добавочные 31-33 и 31-36